Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (X) (1)  ›  013

Quid repetam exustas erycino in litore classis, quid tempestatum regem uentosque furentis aeolia excitos aut actam nubibus irim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actam
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
acta: Strand, Meeresufer, Strand, EN: sea-shore (as resort)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
excitos
excire: aufscheuchen, aufscheuchen, aufstehen lassen
exustas
exurere: verbrennen
furentis
furere: rasen, wüten, wütend sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
irim
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
litore
litus: Küste, Strand, Meeresufer, Ufer
nubibus
nubes: Wolke
nubis: Wolke
uentosque
que: und
Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
repetam
repetere: einfordern, zurückkommen auf, wiederholen
regem
rex: König
tempestatum
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
uentosque
venire: kommen
ventus: Wind

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum