Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (VI) (1)  ›  030

Causa mali tanti coniunx iterum hospita teucris externique iterum thalami.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
coniunx
coniunx: Gattin, Gatte, Gemahl, Ehemann
externique
externus: außen, außen befindlich, fremd, ausländisch, auswärts
hospita
hospita: EN: female guest
hospitare: EN: play/act as host
hospitus: fremd, EN: hospitable/harboring, affording hospitality
iterum
iterum: wiederum, abermals, erneut, ein zweites Mal, zum zweiten Mal, noch einmal, wieder
mali
malle: lieber wollen, vorziehen
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
externique
que: und
tanti
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
teucris
teucer: ältester König von Troja, EN: Trojan
thalami
thalamus: Gemach, EN: bedroom

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum