Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (V) (2)  ›  070

Qui ubi fato aut taedio occidit, missu neronis vespasianus fortuna famaque et egregiis ministris intra duas aestates cuncta camporum omnisque praeter hierosolyma urbis victore exercitu tenebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestates
aestas: Sommer, Sommerwetter
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
camporum
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
cuncta
cuncta: Alle (Plural)
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
cunctum: Alles
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
duas
duo: zwei, beide
egregiis
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
et
et: und, auch, und auch
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
famaque
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
fato
fari: sprechen, reden
fatum: Schicksal, Weissagung, Verhängnis, Götterwille
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
hierosolyma
hierosolyma: EN: Jerusalem (Hebrew)
hierosolymum: EN: Jerusalem (pl.) (Hebrew)
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
ministris
minister: Diener, Helfer, Gehilfe
ministra: Dienerin, EN: female attendant
missu
missus: Sendung, Schicken, Bote
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
neronis
nero: Nero, EN: Nero
occidit
occidere: umbringen, töten, untergehen, fallen, niederhauen
omnisque
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
famaque
que: und
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
taedio
taediare: EN: be sad
taedium: Ekel
tenebat
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
vespasianus
vespasianus: EN: Vespasian
victore
victor: Sieger
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum