Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (IV) (3)  ›  103

Ea gens partem insulae colit, origine lingua virtute par batavis; numero superantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

batavis
ava: Großmutter
avis: Vogel
avos: Großvater
avus: Großvater
bat: EN: but, while, however
gens
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
colit
colere: bebauen, verehren, pflegen, bewohnen, wohnen, den Acker bestellen, bewirtschaften
Ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
insulae
insula: Häuserblock, Insel, Wohnblock, Mietskaserne, die Insel, EN: island
Ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lingua
lingua: Sprache, Zunge
numero
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
origine
origo: Ursprung, Quelle
par
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
superantur
superare: übertreffen, besiegen
virtute
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum