Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV) (6)  ›  292

Adiciebat tullius geminus accusator venditata ab eo munera principis et adipiscendorum honorum ius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
accusator
accusare: anklagen, beschuldigen
accusator: Ankläger, Angeber, Denunziant, EN: accuser, prosecutor at trial
Adiciebat
adicere: hinzufügen, erhöhen
adipiscendorum
adipisci: erreichen, erlangen
geminus
geminus: Zwilling, doppelt, Zwillings-
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
et
et: und, auch, und auch
honorum
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll, EN: conferring honor
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
munera
munerare: schenken
munus: Aufgabe, Amt, Obliegenheit, Beruf
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
tullius
tullius: EN: Tullius, EN: Tullius, Roman gens
venditata
venditare: EN: offer for sale

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum