Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XIV) (5)  ›  210

Ne strepitum quidem clamorem tot milium, nedum impetus et manus perlaturos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

clamorem
clamor: Geschrei, Schrei, Lärm, Beifallsgeschrei
et
et: und, auch, und auch
impetus
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
milium
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nedum
nedum: geschweige denn, EN: still less
Ne
nere: spinnen
perlaturos
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
strepitum
strepere: lärmen
strepitus: Lärm, Geräusch, EN: noise, racket
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum