Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (6)  ›  263

De mathematicis italia pellendis factum senatus consultum atrox et inritum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atrox
atrox: schrecklich, wild, gräßlich, abscheulich, streng, trotzig, grauenhaft
consultum
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
consultum: Ratschlag, Beschluss, Plan
consultus: erfahren, erfahren, EN: skilled/practiced/learned/experienced, EN: lawyer, jurist, EN: decision/resolution/plan
De
de: über, von ... herab, von
et
et: und, auch, und auch
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
inritum
inritus: EN: ineffective, useless, invalid
italia
italia: Italien, EN: Italy
mathematicis
mathematica: Mathematik
mathematicus: mathematisch, EN: mathematical, EN: mathematician
pellendis
pellere: vertreiben, besiegen, vorwärtstreiben, schlagen
senatus
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum