Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (8)  ›  381

Thraeciaque omni potitus scripsit ad tiberium structas sibi insidias, praeventum insidiatorem; simul bellum adversus bastarnas scythasque praetendens novis peditum et equitum copiis sese firmabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
copiis
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
equitum
eques: Reiter, Ritter
et
et: und, auch, und auch
firmabat
firmare: befestigen
insidias
insidia: Hinterhalt, Falle
insidiare: im Hinterhalt liegen, Fallen legen
insidiatorem
insidiator: Soldat im Hinterhalt, Wegelagerer
novis
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
omni
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
potitus
poti: bekommen, erhalten, erlangen, erbeuten, ergreifen, erobern
potiri: sich bemächtigen, in seine Gewalt bringen, erreichen
praetendens
praetendere: hervorstrecken
praeventum
praevenire: zuvorkommen
Thraeciaque
que: und
scripsit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan
structas
struere: aufschichten
Thraeciaque
thraecia: EN: Thrace
thraecius: EN: Thracian, of/belonging to Thrace
tiberium
tiberis: Tiber, EN: Tiber
tiberius: EN: Tiberius (praenomen)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum