Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (II) (3)  ›  105

Hostem a tergo palus, romanos flumen aut montes claudebant: utrisque necessitas in loco, spes in virtute, salus ex victoria.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
claudebant
claudere: schließen, abschließen, verschließen, zuschließen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
flumen
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
Hostem
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
loco
locare: hinstellen, platzieren, aufstellen
loco: als, anstatt, an Stelle von
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
montes
mons: Gebirge, Berg
necessitas
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
palus
palus: Morast, Sumpf, Moor, Pfahl
utrisque
que: und
romanos
romanus: Römer, römisch
salus
salus: Gesundheit, Wohlergehen, Rettung, Wohl, Gruß, Wohlbefinden
spes
spes: Hoffnung
tergo
tergere: reiben, wischen
tergum: Rücken, der Rücken, EN: back, rear
victoria
victor: Sieger
victoria: Sieg
virtute
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
utrisque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum