Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Nero) (6)  ›  253

Ut vero consulo delphis apolline septuagensimum ac tertium annum cavendum sibi audivit, quasi eo galbea, tanta fiducia non modo senectam sed etiam perpetuam singularemque concepit felicitatem, ut amissis naufragio pretioissimis rebus non dubitaverit inter suos dicere pisces eas sibi relaturos.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
amissis
amittere: aufgeben, verlieren
annum
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
apolline
apollo: EN: Apollo
audivit
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
cavendum
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
concepit
concipere: aufnehmen, empfangen
consulo
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
delphis
delphis: EN: dolphin
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
dubitaverit
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
felicitatem
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
fiducia
fiducia: Zuversicht, Vertrauen, Glauben an, Vertrauen auf, EN: trust, confidence
galbea
galba: EN: Galba (Servinus Supicius Galba, Emperor, 69 AD, year of the 4 Emperors)
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
naufragio
naufragium: Schiffbruch, EN: shipwreck
non
non: nicht, nein, keineswegs
perpetuam
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd
pisces
piscis: Fisch
quasi
quasi: als wenn
singularemque
que: und
relaturos
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
senectam
senecta: EN: old age
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
septuagensimum
septuagensim: EN: seventieth
singularemque
singularis: einzigartig, einzeln
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tanta
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tertium
tertium: das, die, dritte, EN: for the third time
tres: drei
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum