Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Iulius) (3)  ›  150

Annuam etiam habitationem romae usque ad bina milia nummum, in italia non ultra quingenos sestertios remisit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Annuam
annuere: durch Nicken zustimmen, nicken
annuus: jährlich, für ein Jahr, ein Jahr dauernd, EN: for a year, lasting/appointed for a year
bina
binare: EN: duplicate
binus: EN: two by two
duo: zwei, beide
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
habitationem
habitatio: Wohnung, Quartier, EN: lodging, residence
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
italia
italia: Italien, EN: Italy
milia
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
non
non: nicht, nein, keineswegs
nummum
nummus: Münze, einzelnes Geldstück, EN: coin
quingenos
quingenti: fünfhundert
remisit
remittere: zurückschicken, nachlassen, vernachlässigen
romae
roma: Rom
sestertios
sesterti: EN: two and a half (2 1/2)
sestertius: der Sesterz, EN: sesterce
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum