Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V) (5)  ›  239

Non vacat mihi verba dubie cadentia consectari et vafritiam in illis meam experiri.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cadentia
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
consectari
consectari: fahnden, suchen, aufspüren, verfolgen
dubie
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
et
et: und, auch, und auch
experiri
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
meam
meus: mein
Non
non: nicht, nein, keineswegs
vacat
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein
vafritiam
vafer: schlau, clever, raffiniert
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum