Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (V) (4)  ›  199

Nisi forte illa acutior est collectio: mus syllaba est; syllaba autem caseum non rodit; mus ergo caseum non rodit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

acutior
acutus: scharf, gespitzt, geschärft
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
caseum
caseum: EN: cheese
caseus: Käse, EN: cheese
collectio
collectio: das Zusammenlesen, Sammeln, EN: collection/accumulation
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
forte
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
forte: zufällig
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
mus
mus: Maus
Nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
non
non: nicht, nein, keineswegs
rodit
rodere: nagen, annagen, verzehren
syllaba
syllaba: Silbe, EN: syllable

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum