Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V) (8)  ›  351

Varie me affecerunt litterae tuae; nam partim laeta partim tristia continebant: laeta quod te in urbe teneri nuntiabant nollem inquis; sed ego volo , praeterea quod recitaturum statim ut venissem pollicebantur; ago gratias quod exspector.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ago
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
affecerunt
afficere: antun, versehen mit, in einen Zustand versetzen
continebant
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
gratias
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
cratire: EN: bush-harrow
exspector
exspectare: warten, erwarten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laeta
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
litterae
littera: Buchstabe, Brief
nam
nam: nämlich, denn
nollem
nolle: nicht wollen
nuntiabant
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen
partim
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partim: teils, zum Teil, EN: partly, for the most part
pollicebantur
polliceri: versprechen
praeterea
praeterea: außerdem, weiter, außerdem noch, ferner
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
recitaturum
recitare: vortragen, vorlesen
sed
sed: sondern, aber
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
teneri
tener: zart, jung
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
tristia
tristis: traurig
tuae
tuus: dein
Varie
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
volo
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
venissem
venire: kommen
volo
volare: fliegen, eilen
volo: Freiwillige (Plural)
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum