Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (V) (5)  ›  206

Dimittuntur centumviri, eximitur dies me gaudente, qui umquam ita paratus sum ut non mora laeter.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

gaudente
gaudere: sich freuen
centumviri
centumvir: EN: panel of (about 100) judges chosen annually to decide civil suits (pl.)
dies
dies: Tag, Datum, Termin
Dimittuntur
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
sum
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eximitur
eximere: wegnehmen, verbrauchen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
laeter
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen
laeter: EN: left
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
non
non: nicht, nein, keineswegs
paratus
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
paratus: vorbereitet, bereit, fertig
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
umquam
umquam: jemals
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum