Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (V) (1)  ›  030

Facturus ludos diues quidam nobilis proposito cunctos inuitauit praemio, quam quisque posset ut nouitatem ostenderet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cunctos
cunctus: ganz, gesamt, alles, Gesamtheit
diues
dives: reich, kostbar, reichhaltig, wohlhabend
Facturus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
inuitauit
invitare: einladen
ludos
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
nobilis
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
nouitatem
novitas: Neuheit, Reue, EN: newness, EN: restored state (as new)
ostenderet
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
posset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praemio
praemium: Belohnung, Vorteil, Lohn
proposito
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum