Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I) (3)  ›  103

Canes famelici stultum consilium non modo effectu caret, sed ad perniciem quoque mortalis devocat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
Canes
canere: besingen, singen, ein Instrument spielen
canes: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
canis: Hund, Hündin, unverschämter Mensch
caret
carere: entbehren, nicht haben, sich fernhalten, fehlen
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
devocat
devocare: herabrufen
effectu
effectus: verarbeitet, EN: execution, performance
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
mortalis
mortalis: sterblich
non
non: nicht, nein, keineswegs
perniciem
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
sed
sed: sondern, aber
stultum
stultus: dumm

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum