Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XVI) (4)  ›  184

Alios itidem bellandi usu diutino callentes aptius ordinans his exhortationibus adiuvabat exsurgamus viri fortes: propellamus fortitudine congrua inlisa nostris partibus probra: quae contemplans caesaris nomen cunctando suscepi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adiuvabat
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen
Alios
alius: der eine, ein anderer
aptius
apte: EN: closely, snugly, so to fit tightly/exactly
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
bellandi
bellare: Krieg führen
caesaris
caesar: Caesar, Kaiser
callentes
callens: erfahren, EN: skilled/practiced/versed/expert in (w/GEN)
callere: verhärtet sein, hart sein
congrua
congrua: EN: salary of pastor
congruus: übereinstimmend, entsprechend
contemplans
contemplare: betrachten
cunctando
cunctare: zögern, aufschieben, aufhalten
diutino
diutinus: langwierig, EN: long lasting, long
exhortationibus
exhortatio: Ermunterung, EN: exhortation, action of admonishing/encouraging
exsurgamus
exsurgere: sich erheben
fortes
fors: blinder Zufall, Zufall, Schicksal
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fortitudine
fortitudo: Tapferkeit, Stärke, Mut
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
inlisa
inlidere: EN: strike/beat/dash/push against/on
itidem
itidem: gleichfalls, ebenfalls, ebenso, auf gleiche Weise
nomen
nomen: Name, Familienname
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
ordinans
ordinare: ordnen
partibus
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partus: Geburt, Gebähren, Niederkunft
probra
probrum: Schande, Beschimpfung, Vorwurf, EN: disgrace
propellamus
propellere: zurückschlagen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suscepi
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum