Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXVIII) (4)  ›  189

Seditque consilio alia post alia imperatori probanti, burgundios in eorum excitari perniciem, bellicosos et pubis inmensae viribus adfluentes, ideoque metuendos finitimis universis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfluentes
adfluens: EN: flowing/overflowing/abounding with
adfluere: EN: flow on/to/towards/by
alia
alia: auf anderem Wege, EN: by another/different way/route
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
bellicosos
bellicosus: kriegerisch, EN: warlike, fierce
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
et
et: und, auch, und auch
excitari
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
finitimis
finitimus: angrenzend, benachbart, Nachbar
ideoque
ideo: dafür, deswegen
imperatori
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inmensae
inmensus: EN: immeasurable, immense/vast/boundless/unending
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
metuendos
metuere: (sich) fürchten
perniciem
pernicies: Vernichtung, Verderben, Untergang
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
probanti
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
pubis
pubes: junge Mannschaft, Unterleib, Scham, geschlechtsreif, erwachsen
Seditque
que: und
sedere: sitzen, dasitzen, hocken
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
universis
universus: gesamt, gesamt, vollständig, gesamte Welt, alle Menschen, jeder, die Masse

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum