Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "weich machen"

praemollio ()
vorher weich machen
kein Form
remollire (Verb)
remollio, remollire, remollivi, remollitus V TRANS lesser
wieder weich machen
kein Form
macerare (Verb)
macerare, macero, maceravi, maceratus
entkräften
schwächen
weich machen
kein Form
mollire (Verb)
mollire, mollio, mollivi, mollitus
besänftigen
erweichen
mildern
weich machen
kein Form
mitigare, sedare, placare, piare, mollire
malacus (Adjektiv)
malacus, malaca, malacum ADJ uncommon
weich
weich
pliable
kein Form
malacus, mollis, flexilis, insolidus, molliculus
sonere (Verb)
sonere, sono, sonui, sonitus
klingen
einen Ton machen
ein Geräusch machen
widerhallen
kein Form
tenuare (Verb)
tenuare, tenuo, tenuavi, tenuatus
verringern
dünn machen
schmälern
fein machen
kein Form
decrescere, extenuare, minuere
sacrare (Verb)
sacrare, sacro, sacravi, sacratus
weihen
widmen
heilig machen
unverletzlich machen
kein Form
decacrare, dececrare, encaeniare
permollis ()
sehr weich
kein Form
paemollis
remollescere (Verb)
remollesco, remollescere, -, - V lesser
weich werden
kein Form
paemollis ()
sehr weich
kein Form
permollis
mollis (Adjektiv)
mollis, -is, -e; mollior, -or, -us; mollissimus, -a, -um
weich
mild
sanft
elastisch
empfindlich
kein Form
mitis, placidus, malacus, aequanimis, tenellulus
mollescere (Verb)
mollescere, mollesco, -, -
weich werden
sanft werden
kein Form
facio (Partizip)
facio, facere, feci, factus V TRANS
machen
kein Form
agere, facere, liquare
inebriare (Verb)
inebrio, inebriare, inebriavi, inebriatus V TRANS
trunken machen
kein Form
debriare
inveterare (Verb)
invetero, inveterare, inveteravi, inveteratus V lesser
alt machen
kein Form
indurare (Verb)
induro, indurare, induravi, induratus V lesser
hart machen
kein Form
durare
incarnare (Verb)
incarnare, incarno, incarnavi, incarnatus
zu Fleisch machen
kein Form
inaequare (Verb)
inaequo, inaequare, inaequavi, inaequatus V TRANS uncommon
gleich machen
kein Form
hebere (Verb)
hebeo, hebere, -, - V INTRANS
stumpf machen
kein Form
feriare (Verb)
feriare, ferio, feriavi, feriatus
Pause machen
kein Form
labefacere (Verb)
labefacio, labefacere, labefeci, labefactus V TRANS lesser
wankend machen
kein Form
laxare (Verb)
laxo, laxare, laxavi, laxatus V lesser
schlaff machen
kein Form
adquiescere, allevo, relevare, relaxare, quatefacere
lentare (Verb)
lento, lentare, lentavi, lentatus V lesser
biegsam machen
kein Form
liquefacere (Verb)
liquefacio, liquefacere, liquefeci, liquefactus V TRANS
flüsig machen
kein Form
tabescere, colliquefacere, colliquescere, conliquefacere, conliquescere
malaxo ()
geschmeidig machen
kein Form
mitigare (Verb)
mitigo, mitigare, mitigavi, mitigatus V lesser
reif machen
kein Form
mollire, mitigare, sedare, placare, piare
pauperare (Verb)
pauperare, paupero, pauperavi, pauperatus
arm machen
kein Form
perfrigefacere (Verb)
perfrigefacio, perfrigefacere, -, - V TRANS lesser
eiskalt machen
kein Form
vacuefacere (Verb)
vacuefacio, vacuefacere, vacuefeci, vacuefactus V TRANS
leer machen
kein Form
uberto ()
fruchtbar machen
kein Form
versificare (Verb)
versifico, versificare, versificavi, versificatus V INTRANS uncommon
Verse machen
kein Form
exprobrare (Verb)
exprobro, exprobrare, exprobravi, exprobratus V TRANS
Vorwürfe machen
kein Form
culpare, increpare, obicere, proicere
attenuare (Verb)
attenuo, attenuare, attenuavi, attenuatus V TRANS
dünn machen
kein Form
adtenuare
confacere (Verb)
confacere, confacio, confeci, confactus
zusammen machen
kein Form
densare (Verb)
denso, densare, densavi, densatus V TRANS
dicht machen
kein Form
compotire (Verb)
compotio, compotire, compotivi, compotitus V TRANS lesser
teilhaftig machen
kein Form
conpotire
edento ()
zahnlos machen
kein Form
commitigare (Verb)
commitigo, commitigare, commitigavi, commitigatus V TRANS veryrare
mürbe machen
kein Form
commollire, conmitigare, derigere, emollire, mitigare
rotundare (Verb)
rotundo, rotundare, rotundavi, rotundatus V TRANS
rund machen
kein Form
rutundare, conrotundare, conrutundare, corrotundare, corrutundare
exsurdare (Verb)
exsurdo, exsurdare, exsurdavi, exsurdatus V INTRANS uncommon
taub machen
kein Form
exterrere (Verb)
exterrere, exterreo, exterrui, exterritus
Angst machen
kein Form
candefacere (Verb)
candefacio, candefacere, candefeci, candefactus V TRANS uncommon
weiß machen
kein Form
consternare (Verb)
consterno, consternare, consternavi, consternatus V TRANS
scheu machen
ängstigen
kein Form
evincere
mereri (Verb)
mereri, mereor, meritus sum
sich verdient machen
kein Form
charmidare (Verb)
charmido, charmidare, charmidavi, charmidatus V TRANS Early veryrare
zum Charmides machen
kein Form
concelebrare (Verb)
concelebrare, concelebro, concelebravi, concelebratus
feiern
bekannt machen
kein Form
adnuntiare, annuntiare, sollemnizare
proludere (Verb)
proludo, proludere, prolusi, prolusus V lesser
ein Vorspiel machen
kein Form
cruentare (Verb)
cruento, cruentare, cruentavi, cruentatus V TRANS
blutig machen
entweihen
kein Form
vulgare (Verb)
vulgare, vulgo, vulgavi, vulgatus
öffentlich machen
verbreiten
kein Form
differre, dissipare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum