Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (V) (1)  ›  009

Quae si tibi magna videntur, ex illis scopulis, ubi erant adfixa, petisses.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adfixa
adficere: befallen
adfixum: EN: fixtures (pl.) pertaining thereto
adfixus: EN: fastened/joined to (person/thing)
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
petisses
petere: bitten, erbitten, verlangen, erstreben, zu erreichen suchen, holen, suchen, beanspruchen, aufsuchen, gehen nach, fahren nach, angreifen, auf etwas/jem
petissere: EN: long for, strive after
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
scopulis
scopulus: Klippe, Bergspitze, EN: rock, boulder
si
si: wenn, ob, falls
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
videntur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum