Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXI) (3)  ›  122

Decemuiri ex libris res diuinas easdem quae proxime secundum id prodigium factae essent imperarunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

easdem
dare: geben
Decemuiri
decemvir: EN: decemvir, one of ten men
easdem
dem: Gemeinschaft, Volk
diuinas
divinare: prophezeien, weissagen, vermuten, erahnen
divinus: göttlich
secundum
duo: zwei, beide
easdem
eare: gehen, marschieren
essent
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
factae
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
id
id: das
easdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
imperarunt
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
easdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
libris
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
prodigium
prodigium: Vorzeichen, Omen, Anzeichen
proxime
prope: nahe, nahe bei, beinahe, bei, fast, nicht fern
proximus: der nächste
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum