Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XI-XIII) (4)  ›  182

Eo deliciarum pervenimus ut nisi gemmas calcare nolimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

calcare
calcar: Sporn, Antrieb, EN: spur (for horse)
calcare: treten, herumtrampeln (auf), zertreten
gemmas
gemma: Knospe, Edelstein, Gemme, Juwel, EN: bud
gemmare: Knospen treiben
deliciarum
delicia: Vergnügen, Lust, Luxus
deliciaris: EN: fitting an outward-sloping roof
Eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
nolimus
nolle: nicht wollen
pervenimus
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum