Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXII) (5)  ›  230

Exuberat aegyptus etiam pecudibus multis, inter quas terrestres sunt et aquatiles.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aegyptus
aegyptus: EN: Egypt
aquatiles
aquatilis: am Wasser befindlich, EN: of/resembling water, watery
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
Exuberat
exuberare: reichlich hervorströmen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
pecudibus
pecus: Vieh, Schaf
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
terrestres
terrester: EN: terrestrial/earthly
terrestris: irdisch, EN: terrestrial/earthly

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum