Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXI) (1)  ›  016

Multa significant super his crepitus vocum et occurrentia signa, tonitrua quin etiam et fulgura et fulmina itidemque siderum sulci.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

crepitus
crepare: schallen, erschallen lassen
crepitus: lauter Schall, EN: rattling, rustling, crash (thunder)
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fulgura
fulgur: Blitz, Glanz, Helligkeit
fulgurare: blitzen
fulmina
fulmen: Blitz, Blitzschlag
fulminare: blitzen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
itidemque
itidem: gleichfalls, ebenfalls, ebenso, auf gleiche Weise
Multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
occurrentia
occurrere: begegnen, entgegenlaufen, entgegentreten
itidemque
que: und
quin
quin: dass, warum nicht
signa
signare: bezeichnen
significant
significare: Zeichen geben
signa
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
siderum
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
sulci
sulcus: Furche, die Furche, Rinne, EN: furrow
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tonitrua
tonitruum: EN: thunder
vocum
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum