Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXI) (3)  ›  134

Et quidam elatis super capita scutis ut pugnaturi levius, alii vehentes umeris ut antea scalas ferventique impetu procurrentes, pectora multiformium telorum ictibus exponebant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alii
alii: die einen ... die anderen (alii ... alii)
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
antea
antea: früher, vorher, EN: before, before this
capita
capitum: EN: fodder for cattle
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
elatis
efferre: herausheben, hervorbringen, hinaustragen, hervorheben, emporheben
elata: EN: spray
elatus: hervorgehoben, hochgehoben, erhaben, EN: raised, reaching high level
Et
et: und, auch, und auch
exponebant
exponere: ausstellen, auslegen, darlegen
ferventique
fervens: EN: red hot, boiling hot
fervere: sieden
ictibus
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
impetu
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
levius
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
leviter: EN: lightly/gently/softly/quietly/mildly/slightly
multiformium
multiformis: vielgestaltig, EN: having many shapes
pectora
pectus: Brust, Herz
procurrentes
procurrere: hevorragen
pugnaturi
pugnare: kämpfen
ferventique
que: und
scalas
scala: Leiter
scutis
scutum: Langschild, Schild
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
telorum
telum: Geschoss, Fernwaffe, Wurfspieß
vehentes
vehere: transportieren, befördern, ziehen, tragen, fahren
umeris
umere: feucht sein
umerus: Schulter, Oberarm
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum