Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XVIII) (1)  ›  034

Inter quas id festinatum est maxime, ut captivos restituerent omnes, quos rapuerant excursibus crebris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

captivos
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
crebris
creber: zahlreich, häufig, dicht gedrängt, üppig
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
excursibus
excursus: das Auslaufen, das Ausschwärmen, EN: running forth, onset, charge, excursion, sally, sudden raid
festinatum
festinare: eilen, beschleunigen, EN: hasten, hurry
id
id: das
Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rapuerant
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
restituerent
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum