Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XVII) (1)  ›  018

Quod utrumque metu perfidiam frenante fecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
frenante
frenare: zügeln, bändigen, zurückhalten, dämpfen
metu
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
perfidiam
perfidia: Treulosigkeit, EN: faithlessness, treachery, perfidy
utrumque
que: und
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
utrumque
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum