Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XVI) (4)  ›  195

Utque in rebus amat fieri dubiis, eosdem lenius increpans caesar quo inquit cedimus, viri fortissimi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

amat
amare: lieben, liebhaben, gern tun, mögen
amat: er liebt, sie liebt, es liebt
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
cedimus
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
eosdem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
dubiis
dubium: Zweifel, zweifelhaft, EN: doubt
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fortissimi
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
eosdem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
increpans
increpare: rasseln, klirren, schallen
eosdem
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lenius
lenis: mild, sanft, lind, e, leise, EN: gentle, kind, light
leniter: EN: gently/mildly/lightly/slightly
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
viri
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum