Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XV)  ›  057

Hocque exitu proelio terminato imperator mediolanum ad hiberna ovans revertit et laetus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konradt.e am 27.03.2016
Nach Beendigung der Schlacht kehrte der Befehlshaber triumphierend und freudig nach Mailand zurück, um dort den Winter zu verbringen.

von jayson.o am 06.01.2024
Und nachdem diese Schlacht durch diesen Ausgang beendet war, kehrte der Imperator nach Mediolanum zu den Winterquartieren, triumphierend und freudig, zurück.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
et
et: und, auch, und auch
exitu
exitus: Ausgang, das Herausgehen, departure
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
hiberna
hibernum: Winterlager (Plural)
hibernare: überwintern
hibernus: winterlich
hocque
que: und
hic: hier, dieser, diese, dieses
imperator
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
laetus
laetus: fröhlich, froh, erfreulich, freudig, heiter
mediolanum
mediolanum: Mailand
ovans
ovare: jubeln, einen kleinen Triumph feiern
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
revertit
revertere: umkehren, zurückkommen
terminato
terminare: begrenzen, ein Ende setzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum