Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XV) (4)  ›  187

Unde declive quidem iter sed expeditius ad usque castellum brigantiam patet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
castellum
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, EN: redoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
declive
declive: Abhang, Abhang, EN: slope, declivity
declivis: abschüssig, abgedacht, abschüssig, EN: sloping, descending, sloping downwards
expeditius
expeditus: einsatzbereit, kampfbereit, unbehindert
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch
patet
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
sed
sed: sondern, aber
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum