Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XV) (4)  ›  167

Ambigentes super origine prima gallorum scriptores veteres notitiam reliquere negotii semiplenam, sed postea timagenes et diligentia graecus et lingua haec quae diu sunt ignorata collegit ex multiplicibus libris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Ambigentes
ambigere: EN: hesitate, be in doubt
gallorum
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
collegit
colligere: auflesen, zusammenbringen, sammeln
graecus
graecus: griechisch
diligentia
diligens: gewissenhaft, sorgfältig, genau, achtsam
diligentia: Umsicht, Sorgfalt, Aufmerksamkeit, Sparsamkeit, Genauigkeit, EN: diligence/care/attentiveness
diligere: lieben, hochachten, achten
diu
diu: lange, lange Zeit
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
gallorum
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
graecus
graecus: Grieche; griechisch
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignorata
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
libris
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
libra: Waage, Pfund, EN: scales, balance
lingua
lingua: Sprache, Zunge
multiplicibus
multiplex: vielschichtig, macherlei, EN: having many twists/turns, EN: multitudinous, many at once/together
negotii
negotium: Aufgabe, Geschäft, Auftrag, Tätigkeit, Sache, Mühe
notitiam
notitia: Bekanntsein, Kenntnis
origine
origo: Ursprung, Quelle
postea
postea: nachher, später, danach
prima
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
reliquere
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben
scriptores
scriptor: Schriftsteller, Schreiber, Autor
sed
sed: sondern, aber
semiplenam
semiplenus: halbvoll, EN: half-full
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
veteres
veterare: altern, alt machen
vetus: alt, hochbetagt
prima
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum