Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XIX) (1)  ›  017

Pars, quae orientem spectabat, chionitis evenit qua funestus nobis ceciderat adulescens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adulescens
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
ceciderat
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
chionitis
chium: EN: small single seed of Alpine Raetic grape
chius: EN: Chian, of Chios
evenit
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
funestus
funestus: verderblich, in Trauer versetzt, EN: deadly, fatal
orientem
ori: aufgehen, entstehen
oriens: Osten
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
Pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
qua
qua: wo, wohin
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
spectabat
spectare: betrachten, sehen, schauen, anschauen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum