Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXX) (1)  ›  042

Quorum inter seriem africanas clades et legatorum tripoleos manes inultos etiam tum et errantes sempiternus vindicavit iustitiae vigor, aliquotiens serus sed scrupulosus quaesitor gestorum recte vel secius, hoc modo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

africanas
africanus: EN: African; EN: panthers (pl.)
aliquotiens
aliquotiens: mehrmals, einige Male
gestorum
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cestos: EN: band supporting breasts (esp. girdle of Venus)
gestum: EN: what has been carried out, a business
clades
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
errantes
errare: irren, umherschweifen
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
inultos
inultus: ungerächt, EN: unpunished, scot-free
iustitiae
iustitia: Gerechtigkeit
legatorum
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legator: Erblasser, Erblasser, EN: will-writer
legatum: Legat, Legat, EN: bequest, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
manes
manare: fließen, strömen
manere: bleiben, verharren, warten, erwarten
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
quaesitor
quaesere: fragen, fragen nach, bitten, erbitten
Quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
recte
regere: regieren, leiten, lenken
recte: richtig, geradeaus, zu Recht
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht
scrupulosus
scrupulosus: voller spitzer Steinchen, EN: careful, accurate, scrupulous
secius
secius: anders, EN: otherwise, none the less
sed
sed: sondern, aber
sempiternus
sempiternus: ewig, immerwährend, EN: perpetual/everlasting/permanent/eternal
seriem
series: Kette, Reihe, Folge, Ahnenreihe
serus
serus: spät, später, zu spät, EN: late
tum
tum: da, dann, darauf, damals
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vigor
vigor: Lebenskraft, Frische
vindicavit
vindicare: beanspruchen, bestrafen, sicherstellen, sich zuschreiben, Geltung haben, retten

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum