Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXVII) (1)  ›  041

Et in concertatione superaverat damasus, parte, quae ei favebat, instante.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

concertatione
concertatio: Streit, EN: strife, conflict (esp. of words)
damasus
dama: Reh, Gemse, EN: fallow/red-deer
ei
ei: ach, ohje, leider
Et
et: und, auch, und auch
favebat
favere: begünstigen, gewogen sein, unterstützen
ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
instante
instans: unmittelbar, dringend, EN: eager
instare: bevorstehen, Widerstand leisten, drängen, zusetzen
ei
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
parte
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
superaverat
superare: übertreffen, besiegen
damasus
sus: Sau, Schwein

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum