Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXV) (2)  ›  083

Fortitudinem certaminum crebritas ususque bellorum ostendit et patientia frigorum inmanium et fervoris quoque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bellorum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
certaminum
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, EN: contest, competition
crebritas
crebritas: Häufigkeit, Fülle, EN: frequency
et
et: und, auch, und auch
fervoris
fervor: das Sieden, Leidenschaft, EN: heat, boiling heat
Fortitudinem
fortitudo: Tapferkeit, Stärke, Mut
frigorum
frigor: EN: cold
frigus: Frost, Kälte, EN: cold
inmanium
inmanis: unmenschlich, riesig, ungeheuerlich, unnatürlich groß, empörend
ostendit
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
patientia
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patiens: geduldig, etwas ertragend, ausdauernd
patientia: Ausdauer, Geduld, Ertragen
ususque
que: und
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
ususque
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum