Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (2)  ›  099

Sustulit in hoste prostrato aureum colli monile torquatus, fudit confidentissimum gallum alitis propugnatione valerius postea cognomento corvinus, hacque gloria posteritati sunt commendati: non invidemus: accedat hoc quoque monumentis veteribus facinus pulchrum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

accedat
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
alitis
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
ales: geflügelt, Wahrsagevogel, EN: winged, having wings, EN: bird
aureum
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
gallum
callis: Fußsteig, Triftweg, EN: rough/stony track, path
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, EN: hard/tough skin/hide, callus, EN: cock, rooster
gloria
gloria: Ehre, Ruhm
cognomento
cognomentum: EN: surname, family/3rd/allusive name
colli
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
collum: Hals
collus: Hals, Nacken
commendati
commendare: anvertrauen, empfehlen
commendatus: empfohlen, angenehm, EN: recommended (for attention/favor)
confidentissimum
confidens: selbstsicher, überzeugt, trotzig
confidere: vertrauen
corvinus
corvinus: EN: raven-, of/belonging/pertaining to a raven
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facinus
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat
fudit
fundere: ausgießen, gießen, gebären, zerstreuen
gallum
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
hacque
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
invidemus
invidere: missgönnen, mit Neid betrachten, beneiden
monile
monile: Halsband
monumentis
monumentum: Denkmal, Grabmal
non
non: nicht, nein, keineswegs
postea
postea: nachher, später, danach
posteritati
posteritas: Zukunft, EN: future time
propugnatione
propugnatio: Verteidigung, EN: defense
prostrato
prosternere: niederwerfen
pulchrum
pulcher: schön, hübsch
hacque
que: und
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
confidentissimum
simus: plattnasig
Sustulit
sufferre: ertragen, aushalten
tollere: hochheben, beseitigen, erheben, wegnehmen, ermutigen
torquatus
torquatus: mit einer Halskette geschmückt, EN: wearing a collar or necklace
valerius
valerius: EN: Valerius, EN: of Valerius, Roman gens
veteribus
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum