Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (1)  ›  009

Classis autem licet per flumen ferebatur adsiduis flexibus tortuosum, nec residere nec praecurrere sinebatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adsiduis
adsiduus: EN: constant, regular, EN: tribute/tax payer, rich person
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
Classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
ferebatur
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
flexibus
flexus: Biegung, gebogen, Biegung, Wendung, Bogen, EN: turning, winding
flumen
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
per
per: durch, hindurch, aus
praecurrere
praecurrere: vorauslaufen
residere
residere: sitzen, sitzenbleiben
sinebatur
sinere: lassen, zulassen, erlauben
tortuosum
tortuosus: voller Windungen, EN: twisting, tortuous

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum