Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (2)  ›  085

In his regionibus agri sunt plures consiti vineis varioque pomorum genere: ubi oriri arbores adsuetae palmarum per spatia ampla ad usque mesenen et mare pertinent magnum instar ingentium nemorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agri
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
agri: Feld, Acker
acrum: Kap, Landspitze
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adsuetae
adsuescere: gewöhnen, sich gewöhnen an
adsuetus: EN: accustomed, customary, usual, to which one is accustomed/used
ampla
ampla: Anlass, Anlaß, umfangreich, EN: opportunity
amplare: EN: enlarge, extend, increase
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
arbores
arbor: Baum
genere
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
consiti
conserere: bepflanzen, verknüpfen
consitus: EN: laid to rest (in a tomb), "planted"
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ingentium
ingens: gewaltig, riesig, unermesslich groß, ungeheuer groß
instar
instar: Gehalt, Ähnlichkeit, Gestalt, Bild
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
nemorum
nemus: Hain, Wald
oriri
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
palmarum
palma: Handfläche, flache Hand, Palme
palmaris: der Palme würdig, EN: palm-wide
per
per: durch, hindurch, aus
pertinent
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
plures
plus: mehr
pomorum
pomum: Obstfrucht, Frucht, Apfel
pomus: Obstbaum, Obstbaum, EN: fruit, fruit-tree
varioque
que: und
regionibus
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
spatia
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
varioque
variare: abwechseln, EN: mark with contrasting colors, variegate
varius: verschieden, bunt, mannigfaltig, abwechselnd
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
vineis
vinea: Weinberg, Weinstock
vineus: EN: made of/belonging to wine, wine-
usque
usque: bis, in einem fort

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum