Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (4)  ›  169

Post hos elephanti gradientium collium specie motuque inmanium corporum propinquantibus exitium intentabant documentis praeteritis formidati.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

collium
collis: Hügel, Anhöhe, Bergspitze
corporum
corpus: Körper, Leib
gradientium
gradi: gehen, schreiten
documentis
documentum: Lehre, Anleitung, Schriftstück
elephanti
elephans: EN: elephant
elephantus: Elefant, der Elefant, EN: elephant
elephas: EN: elephant
exitium
exitium: Untergang, Ausgang, Entkommen
formidati
formidare: EN: dread, fear, be afraid of
hos
hic: hier, dieser, diese, dieses
inmanium
inmanis: unmenschlich, riesig, ungeheuerlich, unnatürlich groß, empörend
intentabant
intentare: EN: point (at)
motuque
motus: Aufstand, Bewegung, Erregung, Gang
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
Post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
praeteritis
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
praeteritum: Vergangenheit, EN: past (pl.)
praeteritus: vergangen, EN: past
propinquantibus
propinquare: nahebringen
motuque
que: und
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum