Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (3)  ›  131

Sed ut tunc qui esset pulcri facinoris auctor penitus est ignoratum, ita nunc enituerunt hi, qui fecere fortissime, obsidionalibus coronis donati et pro contione laudati veterum more.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auctor
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede, EN: meeting/assembly, EN: sermon
coronis
corona: Krone, Kranz, EN: crown
coronis: Schlußschnörkel, EN: colophon, device for marking the end of a book
donati
donare: schenken, gewähren, anbieten
donatus: EN: oblate, EN: gift, present
enituerunt
enitere: hervorleuchten
enitescere: EN: become bright, gleam
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fecere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
facinoris
facinus: Tat, Handlung, Untat, Schandtat
fortissime
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
fortiter: tapfer, mutig, kräftig, stark, rüstig
hi
hic: hier, dieser, diese, dieses
ignoratum
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
laudati
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
more
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
obsidionalibus
obsidionalis: EN: of/connected with siege/blockade
penitus
penitus: inwendig, EN: inside, EN: inner, inward
pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
pulcri
pulcer: EN: pretty
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
Sed
sed: sondern, aber
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
veterum
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum