Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIV) (3)  ›  105

Iamque imperator muris duplicibus oppidum ordine circumdatum trino scutorum, spe patrandi incepti maximis viribus oppugnabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

circumdatum
circumdare: umgeben, herumlegen
circumdatus: EN: surrounding soldiers/men (pl.)
duplicibus
duplex: doppelt, zweimal, EN: twofold, double
Iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
imperator
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperator: Feldherr, Kaiser, Herrscher, Oberbefehlshaber
incepti
inceptum: Vorhaben, das Anfangen, das Beginnen, EN: beginning, undertaking
incipere: beginnen, anfangen
Iamque
ire: laufen, gehen, schreiten
maximis
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
muris
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
oppugnabat
oppugnare: bestürmen, angreifen
ordine
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang
patrandi
patrare: vollbringen
Iamque
que: und
scutorum
scutum: Langschild, Schild
spe
spes: Hoffnung
trino
trinus: EN: triple
viribus
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum