Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIII) (1)  ›  023

Iamque apricante caelo tertium nonas martias profectus hierapolim solitis itineribus venit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

apricante
apricare: EN: tan, EN: warm in the sun
caelo
caelare: schnitzen, einritzen, einmeißeln, mit Relief verzieren
caelum: Klima, Himmel, Wetter, Jenseits
caelus: Himmel
Iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
itineribus
iter: Reise, Weg, Marsch
martias
martius: dem Mars gehörig, EN: March (month/mensis understood)
nonas
nona: eine der Parzen, Neuntel, das neunte, der neunte, die neunte, EN: Nones (pl.), abb. Non.
novem: neun
profectus
profectus: Fortschritt
proficere: fortschreiten, weitergehen, Fortschritte machen, leisten, schaffen, erreichen, bewirken
Iamque
que: und
solitis
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
solitum: gewohnt, gewohnt, üblich, EN: custom
solitus: üblich, gewohnt, gebräuchlich, EN: usual, customary
tertium
tertium: das, die, dritte, EN: for the third time
tres: drei
venit
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum