Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XXIII) (4)  ›  195

Nec ideo tamen stivam ignorant, sed seminibus teguntur aliquae partes ubi solum est pinguius, nec arbusta desunt in locis habilibus ad plantandum et marinis mercibus plerique sustentantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
arbusta
arbustare: EN: plant (with trees), forest, reforest
arbustum: Baumpflanzung, EN: orchard, copse, plantation, grove of trees
arbustus: mit Bäumen bepflanzt, EN: planted/set with trees, EN: of the arbutus (evergreen strawberry)
desunt
desse: mangeln, fehlen (an), abwesend sein
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
habilibus
habilis: geschickt, handlich, tauglich, geschickt, EN: handy, manageable
ignorant
ignorare: nicht kennen, nicht wissen
ignoscere: entschuldigen, verzeihen, begnadigen
ideo
ideo: dafür, deswegen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
marinis
marinus: dem Meere entstiegen, EN: marine
mercibus
merx: Ware
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
pinguius
pinguis: fett, fettig, EN: fat
plantandum
plantare: Setzling, pflanzen, EN: propagate from cuttings
plerique
plerus: meistes, höchstes, größtes, am meisten
que: und
sed
sed: sondern, aber
seminibus
semen: Samen
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
stivam
stiva: der Pflugsterz, EN: plow handle
sustentantur
sustentare: emporhalten
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
teguntur
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum