Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XIV) (2)  ›  056

Super quorum moribus licet in actibus principis marci et postea aliquotiens memini rettulisse, tamen nunc quoque pauca de isdem expediam carptim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actibus
actus: Treiben, Akt, Tätigkeit, Darstellung
aliquotiens
aliquotiens: mehrmals, einige Male
carptim
carptim: stückweise, in Auswahl, einzeln
isdem
dare: geben
de
de: über, von ... herab, von
isdem
dem: Gemeinschaft, Volk
et
et: und, auch, und auch
expediam
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
expedius: frei, leicht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
isdem
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
marci
marcere: welk sein
marcus: EN: Marcus (Roman praenomen)
memini
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
moribus
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
pauca
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
postea
postea: nachher, später, danach
principis
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
rettulisse
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
Super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum