Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XIV) (1)  ›  014

Et haec confidenter agebat in urbe ubi pernoctantium luminum claritudo dierum solet imitari fulgorem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

agebat
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
claritudo
claritudo: EN: clearness, brightness
confidenter
confidenter: EN: boldly, daringly, with assurance
dierum
dies: Tag, Datum, Termin
Et
et: und, auch, und auch
fulgorem
fulgor: Glanz, das Blitzen, EN: brightness/brilliance/radiance
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
imitari
imitare: imitieren, kopieren, nachahmen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
luminum
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
pernoctantium
pernoctare: übernachten
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum