Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ammianus  ›  Res Gestae a Fine Corneli Taciti (XIV) (3)  ›  135

Qui haut longe postea ideo vivus exustus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exustus
exurere: verbrennen
haut
haut: EN: not, not at all, by no means
ideo
ideo: dafür, deswegen
longe
longe: weit, bei weitem, sehr fern, weit weg
longus: lang, langwierig
postea
postea: nachher, später, danach
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
vivus
vivus: lebendig, lebend

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum