Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „to a high degree“

alticomus (Adjektiv)
alticomus, alticoma, alticomum; alticomi, alticomae, alticomi
hochgipflig
hochkronig
mit hohem Laubwerk
kein Form
altijugus (Adjektiv)
altijugus, altijuga, altijugum; altijugi, altijugae, altijugi
hochgipflig
hochragend
mit hohen Kämmen
erhaben
kein Form
altithronus (Substantiv)
altithroni, m.
der Hochthronende
der auf hohem Thron sitzt
kein Form
perexcelsus (Adjektiv)
perexcelsus, perexcelsa, perexcelsum; perexcelsi, perexcelsae, perexcelsi
hoch emporragend
überaus hoch
höchst erhaben
vortrefflich
kein Form
praealtus
altipendulus (Adjektiv)
altipendulus, altipendula, altipendulum; altipenduli, altipendulae, altipenduli
hochhängend
hochgehängt
in der Höhe schwebend
kein Form
altiusculus (Adjektiv)
altiusculus, altiuscula, altiusculum; altiusculi, altiusculae, altiusculi
etwas hoch
ziemlich hoch
ein wenig hoch
kein Form
alticinctus (Adjektiv)
alticinctus, alticincta, alticinctum; alticincti, alticinctae, alticincti
hochgegürtet
mit hohem Gürtel
kein Form
antistitium (Substantiv)
antistitii, n.
Amt des Hohenpriesters
Hohepriestertum
kein Form
sublime (Adverb)
in der Höhe
hoch oben
erhaben
großartig
kein Form
celsus, minax
acraeus (Adjektiv)
acraeus, acraea, acraeum; acraei, acraeae, acraei
hoch
erhaben
auf Höhen verehrt
kein Form
pontificatus (Substantiv)
pontificatus, m.
Pontifikat
Oberpriesteramt
Würde eines Oberpriesters
kein Form
praecelsus (Adjektiv)
praecelsus, praecelsa, praecelsum; praecelsi, praecelsae, praecelsi
sehr hoch
überragend
erhaben
vortrefflich
ausgezeichnet
kein Form
praealtus
alticintus (Adjektiv)
alticinctus, alticincta, alticinctum; alticincti, alticinctae, alticincti
hochgegürtet
hochgeschürzt
kein Form
antestes (Substantiv)
antistitis, m./f.
(Ober-)Priester
(Ober-)Priesterin
Vorsteher
Anführer
kein Form
alta (Verb)
alere, alo, alui, altus || altus, alta, altum; alti, altae, alti
nähren
aufziehen
hegen
unterstützen
erhöhen
hoch
tief
erhaben
bedeutend
kein Form
editus, elatus
praealtus (Adjektiv)
praealtus, praealta, praealtum; praealti, praealtae, praealti
sehr hoch
überaus hoch
tief
abgründig
kein Form
perexcelsus, praecelsus
altare (Verb)
altaris, n. || altare, alto, altavi, altatus
Altar
Opferaltar
Hochaltar
Heiligtum
erhöhen
erheben
verherrlichen
kein Form
adicere, auctare
altitonus (Adjektiv)
altitonus, altitona, altitonum; altitoni, altitonae, altitoni
hochdonnernd
lautdonnernd
in der Höhe wohnend
kein Form
altitonans (Adjektiv)
altitonans, altitonans, altitonans; altitonantis, altitonantis, altitonantis
hochdonnernd
lautdonnernd
erhaben donnernd
kein Form
altivolans (Adjektiv)
altivolans, altivolans, altivolans; altivolantis, altivolantis, altivolantis
hochfliegend
hochfliegend
sich hoch erhebend
kein Form
altivolus
doctoratus (Substantiv)
doctoratus, m.
Doktorwürde
Doktortitel
kein Form
tam (Adverb)
so
so sehr
dermaßen
in dem Maße
so weit
kein Form
adeo, ita, sic, taliter, tantopere
aliquam (Adverb)
in gewissem Maße
einigermaßen
etwas
kein Form
aliquam
aliquit (Adverb)
bis zu einem gewissen Grad
etwas
ein wenig
kein Form
curulis (Adjektiv)
curulis, curulis, curule; curulis, curulis, curulis || curulis, f.
kurulisch
zum Streitwagen gehörig
zu hohen Staatsämtern gehörig
Kurulischer Stuhl
Amtsstuhl
hohes Amt
kein Form
curilis, currulis
summe (Adverb)
im höchsten Grade
äußerst
höchst
gänzlich
völlig
kein Form
aliquatenus (Adverb)
einigermaßen
bis zu einem gewissen Grade
teilweise
in gewissem Maße
kein Form
quadamtenus
intensitas (Substantiv)
intensitatis, f.
Intensität
Stärke
Heftigkeit
Ausmaß
Grad
kein Form
dimensio, fortitudino, fortitudo, magnitudo, molimen
ultime (Adverb)
ultime, ultimus, ultissime
schließlich
endlich
zuletzt
äußerst
im höchsten Grade
völlig
kein Form
ultimate, ultimatim, perquam, radicitus
eo (Adverb)
dahin
dorthin
so viel
so weit
deshalb
deswegen
umso
desto
kein Form
huc, illuc, istuc, quo
ultimatim (Adverb)
letztendlich
schließlich
endlich
äußerst
bis zum Äußersten
völlig
kein Form
ultimate, ultime, perquam, radicitus
ultimate (Adverb)
letztendlich
schließlich
endlich
äußerst
bis zum Äußersten
völlig
kein Form
ultimatim, ultime, perquam, radicitus
mensura (Substantiv)
mensurae, f.
Maß
Messung
Ausmaß
Grad
Grenze
Fähigkeit
Menge
kein Form
mensura, cignus, gradus, metrum, modulus
gradus (Substantiv)
gradus, m.
Stufe
Schritt
Rang
Grad
Stellung
Tritt
Gang
Sprosse
kein Form
mensura, passus, pes
eatenus (Adverb)
so weit
bis dahin
bis hierher
in diesem Grade
insofern
kein Form
adhuc, huccine
baccalaureatus (Substantiv)
baccalaureati, m.
Bakkalaureat
Bachelor-Abschluss
kein Form
quantitas (Substantiv)
quantitatis, f.
Menge
Anzahl
Größe
Ausmaß
Quantität
Betrag
Anteil
Grad
kein Form
copia, gradualitas, multitudo, populus, turba
mediocriter (Adverb)
mediocriter, mediocrius, mediocrissime
mäßig
mittelmäßig
leidlich
erträglich
in mäßigem Grade
kein Form
tonus (Substantiv)
toni, m.
Ton
Klang
Akzent
Betonung
Spannung
Stärke
Farbton
Lichtton
kein Form
tonos, tonus, hypomnema, tonium
spectabilitas (Substantiv)
spectabilitatis, f.
Rang eines spectabilis
Würde eines spectabilis
hohes Ansehen
hohe Würde
kein Form
tonos (Substantiv)
toni, m.
Ton
Klang
Tonhöhe
Note
Lichtton
Farbton
Intensität
Stil
Art und Weise
kein Form
tonus, hypomnema, tonium
bacalarius (Substantiv)
bacalarii, m.
Baccalaureus
Bachelor
kein Form
baccalaureus
baccalaureus (Substantiv)
baccalaurei, m.
Baccalaureus
Bachelor
kein Form
bacalarius, baccalarius
hocusque (Adverb)
bis hierher
bis zu diesem Punkt
bisher
bis zu diesem Grad
bis zu einem solchen Ausmaß
kein Form
pontufex (Substantiv)
pontificis, m.
Pontifex
Hohepriester
kein Form
pontifex
pontifex (Substantiv)
pontificis, m.
Pontifex
Hohepriester
kein Form
pontufex, sacerdos
altivolus (Adjektiv)
altivolus, altivola, altivolum; altivoli, altivolae, altivoli
hochfliegend
emporfliegend
kein Form
altivolans
susum (Substantiv)
aufwärts
hinauf
in die Höhe
kein Form
sublimen ()
in die Höhe
empor
erhöht
kein Form
susque (Adverb)
in die Höhe
aufwärts
empor
kein Form

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum