Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „tau seil“

funis (Substantiv)
funis, m.
Seil
Tau
Leine
Strick
kein Form
ros
rudens (Substantiv)
rudentis, m.
Seil
Tau
Schiffstau
Segeltau
kein Form
restis (Substantiv)
restis, f.
Seil
Strick
Tau
Bindfaden
Lasso
kein Form
funale, funiculus, iuncus, laqueus, retinaculum
retinaculum (Substantiv)
retinaculi, n.
Halter
Fessel
Band
Seil
Tau
Zügel
kein Form
restis
funale (Substantiv)
funalis, n.
Seil
Strick
Fackel (aus in Wachs oder Talg getränktem Seil)
kein Form
laqueus, restis
thau (Substantiv)
thau, n.
Tau (griechischer Buchstabe)
T (Buchstabe)
kein Form
ros (Substantiv)
roris, m.
Tau
Tautropfen
Feuchtigkeit
kein Form
funis
tomix (Substantiv)
tomicis, m.
Strick
Seil
Faden
kein Form
filum, funiculus
rorulentus (Adjektiv)
rorulentus, rorulenta, rorulentum; rorulenti, rorulentae, rorulenti
betaut
taubedeckt
mit Tau bedeckt
kein Form
roscidus
adrorare (Verb)
adrorare, adroro, adroravi, adroratus
befeuchten
betauen
besprengen
mit Tau bedecken
kein Form
adtinguere, arrorare, attinguere, rigare, umectare
spartum (Substantiv)
sparti, n.
Pfriemengras
Espartogras
Seil
Tauwerk
kein Form
genesta, genista
ceruchus (Substantiv)
ceruchi, m.
Brasse (nautisch)
Tau zur Unterstützung der Rahen
kein Form
funiculus (Substantiv)
funiculi, m.
dünnes Seil
Strick
Faden
Leine
Bindfaden
kein Form
filum, resticula, restis, tomix
rorare (Verb)
rorare, roro, roravi, roratus
tropfen
betauen
benetzen
träufeln
rieseln
Tau verursachen
kein Form
corda (Substantiv)
cordae, f.
Saite (eines Musikinstruments)
Seil
Strick
Darm
Kutteln
kein Form
chorda
stroppus (Substantiv)
stroppi, m.
Band
Riemen
Seil
Gurt
Strumpfband
kein Form
periscelis
roscidus (Adjektiv)
roscidus, roscida, roscidum; roscidi, roscidae, roscidi
tauig
betaut
feucht
von Tau bedeckt
kein Form
rorulentus
copula (Substantiv)
copulae, f.
Band
Fessel
Verbindung
Bindung
Klammer
Seil
grammatische Kopula
kein Form
volumen, coagmentatio, vinculum, taenia, nexus
cupla (Substantiv)
cuplae, f.
kleines Fass
kleine Tonne
Seil
Strick
freundschaftliche Beziehung
enge Beziehung
Verbindung
kein Form
cuppula, cupula, linea, synagrapha, vinclum

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum