Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „sumptuous“

amplificus (Adjektiv)
amplificus, amplifica, amplificum; amplifici, amplificae, amplifici
prächtig
herrlich
großartig
stattlich
reichlich
kein Form
basilicus, luculentus, saliaris
dapaticus (Adjektiv)
dapaticus, dapatica, dapaticum; dapatici, dapaticae, dapatici
prächtig
herrlich
kostspielig
üppig
verschwenderisch
kein Form
epulum (Substantiv)
epuli, n.
Festmahl
Gastmahl
Festessen
üppiges Mahl
kein Form
festivitas
dapalis (Adjektiv)
dapalis, dapalis, dapale; dapalis, dapalis, dapalis
Opfer-
festlich
üppig
zu einem Festmahl gehörig
kein Form
sumptuosus (Adjektiv)
sumptuosus, sumptuosa, sumptuosum; sumptuosi, sumptuosae, sumptuosi
kostspielig
teuer
aufwendig
prunkvoll
verschwenderisch
prächtig
kein Form
pretiosus, inpensus
opimus (Adjektiv)
opimus, opima, opimum; opimi, opimae, opimi
fett
reichhaltig
fruchtbar
ergiebig
üppig
prächtig
kein Form
adipatus, pecuniosus, obesus, nitidus, frugiferens
opiparus (Adjektiv)
opiparus, opipara, opiparum; opipari, opiparae, opipari
prächtig
herrlich
kostspielig
aufwendig
reichhaltig
üppig
kein Form
amplifice, magnificus, splendidus
dapsilis (Adjektiv)
dapsilis, dapsilis, dapsile; dapsilis, dapsilis, dapsilis
freigebig
reichlich
üppig
verschwenderisch
glänzend
kostspielig
kein Form
afluens, candidus, praeclarus, saliaris, splendidus
magnificus (Adjektiv)
magnificus, magnifica, magnificum; magnifici, magnificae, magnifici
großartig
prächtig
herrlich
glänzend
erhaben
vornehm
kostspielig
kein Form
amplifice, opiparus, praeclarus, splendidus
epula (Substantiv)
epulae, f.
Festmahl
Gastmahl
üppiges Mahl
Speisen
Gerichte
kein Form
penus, almonium, aper
magnuficus (Adjektiv)
magnificus, magnifica, magnificum; magnifici, magnificae, magnifici
prächtig
herrlich
großartig
glänzend
stattlich
vornehm
edel
freigebig
kein Form
lautus (Adjektiv)
lautus, lauta, lautum; lauti, lautae, lauti
gewaschen
rein
sauber
gepflegt
elegant
prächtig
auserlesen
kein Form
lotus, elegans, eliquatorius, nitidus
praelautus (Adjektiv)
praelautus, praelauta, praelautum; praelauti, praelautae, praelauti
sehr prächtig
sehr herrlich
sehr aufwendig
kein Form
opulentus (Adjektiv)
opulentus, opulenta, opulentum; opulenti, opulentae, opulenti
reich
wohlhabend
vermögend
opulent
prächtig
üppig
mächtig
kein Form
potens, plenus, pecuniosus, peculiosus, opulens
delicatus (Adjektiv)
delicatus, delicata, delicatum; delicati, delicatae, delicati || delicati, m.
fein
zart
verwöhnt
üppig
kostbar
weichlich
verzärtelt
ausgelassen
leichtfertig
Liebling
Günstling
Liebhaber
kein Form
dives (Adjektiv)
dives, dives, dives; divitis, divitis, divitis || divitis, m./f.
reich
wohlhabend
vermögend
kostbar
wertvoll
üppig
fruchtbar
reiche Person
wohlhabende Person
Reicher
Reiche
kein Form
locuples, pecuniosus, beatus, plenus, opulentus
amplifice (Adverb)
amplificus, amplifica, amplificum; amplifici, amplificae, amplifici
prächtig
herrlich
großartig
prunkvoll
prächtig
herrlich
großartig
prunkvoll
kein Form
magnificus, opiparus, splendidus
saliaris (Adjektiv)
saliaris, saliaris, saliare; saliaris, saliaris, saliaris
zu den Saliern gehörig
Salisch
prunkvoll
prächtig
wie ein Fest des Mars (von den Saliern/Priestern des Mars veranstaltet)
kein Form
amplificus, basilicus, dapsilis, luculentus

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum